Dragoi Bola Kai [98/98][x264][1080p][Mega]

Sortzailea Aju, 2012ko Urtarrilaren 10a, 20:14:57

« Aurrekoa - Hurrengoa »

0 erabiltzaile guztira eta 1 Bisitari erabiltzaile gai hau ikusten ari dira.

Aju

#45
Aipamenaren egilea: Taichisan  Noiz: 2012ko Urtarrilaren 16a, 23:48:16
Baita ere kontuan eduki behar da bikoizketa honetan japoniar originalatik eraman dela gauza, ta ez lehen bezala frantsez bertsioko ahotsen arabehera egin behar zela kastinga. Ta klaro lehen aski esan dugun bezela nahi ta nahi ez bikoizketa aldatu behar zen, batzuk (ahal zirenak) mantenduz noski, Vegeta, Tenshinhan, Popo jauna eta Trunks(azken hauek GTko ahotsekin noski). Baino ohitzea besterik ez da. Masako Nozawa goku, gohan, goten, bardok eta Turlesen bikoizlea ere ahots "gaztea" du Gokurako ta ikusi ezazue ze arrakasta duen JaponianXD Ez dakit esan dizuet inoiz baino garraxiak originalean uztearena ez da bikoizketa zuzendariaren ardura (beraientzat izango balitz dena ondo bikoiztuko litzateke) baizik eta gidoia egiten duenarena, baizik eta originalean agertzen diren zati horiek gidoi baten "PEPE" moduan ateratzen dira, pertsonai "asmatutako" bat jakiteko hori ez dela bikoizteko eta denbora ez galtzeko "adlib"etan.

P.D: Bide batez Aritzm, Kiko jauregigaz zabiz ikasten?? Hitzegin beharko dugu bion artean zeren interesatuta nago baita klase horiek egiteko.
Komentatu nizun Poporen ahotsa ez dutela mantendu (asko jota GTkoa izango da), baina Zn beste bat da.

Ba niretzako osorik bikoiztu beharko lukete, gauzak horrela izanda ere.

PD: Gaur gauean Romo garbitu duzue, zikinkeria Conquiseko plato guztian dago bilduta.

Arsenicum

Geuk egin ezean, gureak egin dau.

Taichisan

Arsenicumek esan beharra ere... errespetu pixkat nere auzo kuttunari! :haserre:

P.D: porseakaso, katxondeoa nagusi :pozik:
EUSKAL-ENCODINGS, euskaraz bizitzeko beharreko guztia!

Aju

Aipamenaren egilea: Taichisan  Noiz: 2012ko Urtarrilaren 17a, 15:45:32
Arsenicumek esan beharra ere... errespetu pixkat nere auzo kuttunari! :haserre:

P.D: porseakaso, katxondeoa nagusi :pozik:
Hemendik Romo esan da bizi guztian :barre: Nondik atera duzue Andoni hori... :evil:

jonnydbz

Aipamenaren egilea: jonnydbz  Noiz: 2012ko Urtarrilaren 16a, 22:02:30
Gustatu zaidana:
- Egia da azkar doala, eta niri gustatu zait. Ronbinek beste hari batean esan zuen bezala Son Gohan basotik doaneko bodrioa kentzea eskertzen da.
- 4:3 izatea niretzat puntu positibo bat da, horrela ez da marrazkietan detailerik galtzen, adibidez ez dira buruak moztuko.
- Nahiz eta aurreko Iratxo Dortokaren ahotsa ez egon, esan beharra dago bikoizketa ahotsak nahiko ondo aukeratuak izan direla.
- Satan Txiki bezalako izenak mantentzea, eta japonierazko izen arrarorik ez jartzea (momentuz).
Hau pikutara, jainkoari Kami deitu diote, euskal frikien pozerako.

Bermarraztutako eszenen inguruan, putamierda hau egiteko, hobeto zuten lehen zegoen bezala uztea, askoz hobeto dagoela. Paintarekin gauza hobeak egin ditzaket nik. Openingaren animazioa ikusi (kristona) eta gero kaka hori... DBK ikusi ahala, puntuak jeisten...
Euskal-Encodings aurrera jarraitzerik nahi? Web orriaren gastuetarako diru bilketa

danbo

#50
Aipamenaren egilea: jonnydbz  Noiz: 2012ko Urtarrilaren 22a, 17:29:30
Bermarraztutako eszenen inguruan, putamierda hau egiteko, hobeto zuten lehen zegoen bezala uztea, askoz hobeto dagoela. Paintarekin gauza hobeak egin ditzaket nik. Openingaren animazioa ikusi (kristona) eta gero kaka hori... DBK ikusi ahala, puntuak jeisten...

erabat ados.. indarra galtzen du irudiak horrela...

Taichisan

Irudiarena gustiz ados, Kairen puntu txarrekoa da ahin zuzen.
Kami bai Kami ez, ez da "euskal frikiak" pozteko, Gidoi amerikarra daukagu eta gehiago ikusten baduzu ikusiko duzu nola Karin  Korin den, Genki bola Espiritu bomba, nola teknika amerikarrak euskaratu diren (destructor disc, Disko suntzitzailea)...
EUSKAL-ENCODINGS, euskaraz bizitzeko beharreko guztia!

Julen-lasarte-oria

Kaixo Aju, web orri onetan berria naiz eta ez dakit jakinarazita duzun baina funtzionatzen duen link bakarra depositfiles-ena da gutxienez bigarren kapitulurako, (honen kausa beste weben errua dela uste dut, megauploadi pasa zaion zerbait antzekoa pasatzen ari delako).

Beno, gomendio bezala, mediafire horrira igotzea gomendatzen dizut deskarga oso azkarra delako gutxienez depositfilesekin konparatzen :wow:

Aju

Kaixo Julen, aurrerago igoko ditut norabait, baina momentuz ikusi egingo dut nola geratzen diren zerbitzariak ezer egin baino lehen.

Aju

1-4 eta 10a rapidsharera igota. Ez naiz aklaratzen rapidshareko menu putarekin, MiRapidshare + Sharetik egin dut, baina neure buruari email bat botata egin behar izan dut. Norbaitek badaki nondik har ditzakedan linkak forma eroso batean? :haserre:

Aju


Aju


Aju

19raino igota, guztiak Rapidsharen, ea irauten duten linkak, ze ez da txantxa berriro guztia igotzea.

Ea biharko egunean jartzen naizen, edo agian Gran Torino igoko dut, ez dakit.

jonnydbz

Eskerrik asko, asteburuan jarriko ditut jeisten!!
Euskal-Encodings aurrera jarraitzerik nahi? Web orriaren gastuetarako diru bilketa

Aju

Aipamenaren egilea: jonnydbz  Noiz: 2012ko Urtarrilaren 26a, 13:50:28
Eskerrik asko, asteburuan jarriko ditut jeisten!!
Zerbitzariak dauden moduan egonda ez jolastu suarekin :evil: