Dragoi Bola Kai [98/98][x264][1080p][Mega]

Sortzailea Aju, 2012ko Urtarrilaren 10a, 20:14:57

« Aurrekoa - Hurrengoa »

0 erabiltzaile guztira eta 1 Bisitari erabiltzaile gai hau ikusten ari dira.

Taichisan

Euskaraz jarritako izenak ez dut uste kenduko dituztenik, euskaldun batek behintzat mediafiren ez badago lan egiten ta gure materiala jaistenXD
EUSKAL-ENCODINGS, euskaraz bizitzeko beharreko guztia!

Aju

39-40 igota eta 8-15 mediafirera berrigota. 40aren 3. zatia gaizki igo zait eta oraintxe ari naiz berrigotzen, jarriko dut bukatzean.

Aju

#77
Hurrengo atalen bideoak begiratzen nenbilen eta berriro marraztutako eszena bat aurkitu dut. jonnydbz, zurekin gogoratu naiz.



Begira Satan Txiki :barre:

jonnydbz

Bai, puta mierda bat da, baina atal guztietan daude eszenak, asko igertzen da...
Laister jarriko ditut jeisteko falta zaizkidan azken biak, ez bota bronkarik atzerapenarengatik!! :evil:
Euskal-Encodings aurrera jarraitzerik nahi? Web orriaren gastuetarako diru bilketa

jonnydbz

Gauza bat, 12. atalean justo kortinillen aurretik soinua isildu egiten da, eta Goku indarra egiten ikusten da oraindik. Hori horrela izan behar du?

Eszena bermarraztuen inguruan, atal honen lehen zatian marrazkilari onak tokatzen ziren (ez dakit gogoratzen zareten DBZn zelako aldea zegoen atal batetik bestera...). Berriz marraztutakoetan, igertzen da animazioa hobea dela, hau da, koloreak uniformeak eta argiak dira eta marrak jarriak dira. Baina nire gustorako marrazkia kaskarragoa da. Marra guztiak finak dira eta horrek marrazkiari kalitatea kentzen diola pentsatzen dut. Gainera zikinkeria apur bat noizbehinka ez dator txarto. Ikusi hurrengo konparaketak, marrazki berriak ez dira txarrak, baina zaharrekin ez dute zerikusirik.




Euskal-Encodings aurrera jarraitzerik nahi? Web orriaren gastuetarako diru bilketa

Aju

Aipamenaren egilea: jonnydbz  Noiz: 2012ko Otsailaren 08a, 20:37:56
Gauza bat, 12. atalean justo kortinillen aurretik soinua isildu egiten da, eta Goku indarra egiten ikusten da oraindik. Hori horrela izan behar du?

Eszena bermarraztuen inguruan, atal honen lehen zatian marrazkilari onak tokatzen ziren (ez dakit gogoratzen zareten DBZn zelako aldea zegoen atal batetik bestera...). Berriz marraztutakoetan, igertzen da animazioa hobea dela, hau da, koloreak uniformeak eta argiak dira eta marrak jarriak dira. Baina nire gustorako marrazkia kaskarragoa da. Marra guztiak finak dira eta horrek marrazkiari kalitatea kentzen diola pentsatzen dut. Gainera zikinkeria apur bat noizbehinka ez dator txarto. Ikusi hurrengo konparaketak, marrazki berriak ez dira txarrak, baina zaharrekin ez dute zerikusirik.




Une honetan ez dakit zeri buruz zauden baina horrela badago zeozergatik izango da.

jonnydbz

Esan nahi dut audioa joan egiten dela segundu batzutan, besterik ez.
Euskal-Encodings aurrera jarraitzerik nahi? Web orriaren gastuetarako diru bilketa

Taichisan

Bai zeozergatik, Toeiren inkompetentziagatik eta diru gutxiago gastatzeagatik, izatez korean egin bait zuten berirudiketa hauek, ikusten baduzue gainera Gokuren irudian, kompara ezazue nolako marra mota erabili dituzten... guztiz karratuak dira, oso txarrak, animazio hona zena orain Seiko uchiyamaren pare (DB guztian sekulako animazio txarra egiten zuen tipoaren taldea). Orduan gauza da gainera, asko igartzen dela koloreak ez datozelako bat, marra lodierengaitik ere batez ere, eta ikusten baduzue gainera berirudiketa horiek batez be efektuak daudenean eta odol zentzura egiteko izan ohi dira, batez be atzerrira begira... Toei beti gugan pentsa...
EUSKAL-ENCODINGS, euskaraz bizitzeko beharreko guztia!

Aju

Aipamenaren egilea: jonnydbz  Noiz: 2012ko Otsailaren 08a, 21:13:10
Esan nahi dut audioa joan egiten dela segundu batzutan, besterik ez.
Begiratu dut audio originala eta ETBri psa zioten bideoa gehiegi moztuta dagoelako da kortinilla kentzean, musika bapatean mozten da.

danbo

kapituluren bat falta bazaizue, hemen  :goku: aurki ditzakezue... ez dakit audioa nondik lortzen duzuen..
3xl-n KAI amaitu da,orain dragoi bola originala hasi dira emititzen 2 kapitulu egunean aste osoan zehar.

Aju

Aipamenaren egilea: danbo  Noiz: 2012ko Otsailaren 11a, 12:18:30
kapituluren bat falta bazaizue, hemen  :goku: aurki ditzakezue... ez dakit audioa nondik lortzen duzuen..
3xl-n KAI amaitu da,orain dragoi bola originala hasi dira emititzen 2 kapitulu egunean aste osoan zehar.
Lasai, bideo denak dauzkat eta audioak ere ez dira faltako.

baronluigi

Aipamenaren egilea: danbo  Noiz: 2012ko Otsailaren 11a, 12:18:30
kapituluren bat falta bazaizue, hemen  :goku: aurki ditzakezue... ez dakit audioa nondik lortzen duzuen..
3xl-n KAI amaitu da,orain dragoi bola originala hasi dira emititzen 2 kapitulu egunean aste osoan zehar.

Elotrolado diotenez kataluinan botatzen hari diren bertsioa Selectarena da.

Aju

Aipamenaren egilea: baronluigi  Noiz: 2012ko Otsailaren 11a, 12:54:15
Aipamenaren egilea: danbo  Noiz: 2012ko Otsailaren 11a, 12:18:30
kapituluren bat falta bazaizue, hemen  :goku: aurki ditzakezue... ez dakit audioa nondik lortzen duzuen..
3xl-n KAI amaitu da,orain dragoi bola originala hasi dira emititzen 2 kapitulu egunean aste osoan zehar.

Elotrolado diotenez kataluinan botatzen hari diren bertsioa Selectarena da.
Ba Selectarena amerikarra da orduan.

Taichisan

Aipamenaren egilea: Aju  Noiz: 2012ko Otsailaren 11a, 13:15:17
Aipamenaren egilea: baronluigi  Noiz: 2012ko Otsailaren 11a, 12:54:15
Aipamenaren egilea: danbo  Noiz: 2012ko Otsailaren 11a, 12:18:30
kapituluren bat falta bazaizue, hemen  :goku: aurki ditzakezue... ez dakit audioa nondik lortzen duzuen..
3xl-n KAI amaitu da,orain dragoi bola originala hasi dira emititzen 2 kapitulu egunean aste osoan zehar.

Elotrolado diotenez kataluinan botatzen hari diren bertsioa Selectarena da.
Ba Selectarena amerikarra da orduan.
Eotroladon ez dute putaidearik ere, informa daitezela egunen baten...
Selectak orain dela 2 urte baimen eta lizentzi guztiak galdu zituen dragon ball osoarekin, eta badirudi txarto atera zitzaiela dvd salmentak zeren ez dute inolako intentziorik berriz DB munduaren ezer erosteko (hori Manu Guerrero, Selectako managerrak esandako hitzak pasadan urteko Bartzelonako salon de manga-n). DBZKAI soilik TB emisioetarako erosi egin da eta honen harduraduna ez da ARAIT MULTIMEDIA besterik, DBko emisio lizentzi guztiak erosi bait ditu, horrez gero KAIren gaztelaniar bikoizketa One piece, Digimon, Conan detektibea eta Inazuma Eleven antzerakoa izango da. Bideo hau hortaz, amerikar bertsioa da (Funimationek egindako TB bertsioa Toeiren mesederako, eta azkenik distribuzioa hauek egin TOEI EUROPE eta AB PRODUCTIONS frantziarra deritzona europa osorako) non aldaketa bakarrak dira openinga lehen doaha eta ez tarteka, eta titulu guztiak garbi daudela (suposatzen zen hizkuntz bakoitzak rotuluak jartzeko, baino badirudi hemen pixkat "Vago" daudela) eta amerikan egin ziren baino mozketa gutxiago (amerikarrez hitzegiten dudanean beti TB egindako emisioaz hari naiz).

Ordun txapa hau emon ondoren : DBZKAI = ARAIT MULTIMEDIA.
EUSKAL-ENCODINGS, euskaraz bizitzeko beharreko guztia!

baronluigi

Egon al da ending berria harrapatzeko aukerarik? :osopozik: