Pruebas de doblaje de TAICHISAN/DONS PLUM NEW

Sortzailea Taichisan, 2006ko Uztailaren 15a, 15:21:59

« Aurrekoa - Hurrengoa »

0 erabiltzaile guztira eta 1 Bisitari erabiltzaile gai hau ikusten ari dira.

Taichisan

Wenas a todos este post lo escribire en castellano ya ke los doblajes producidos han sido tambien en castellano^^

Acabo de subir al youtube para ke podais ver todos los dos fragmentos doblados de la serie REC(miniserie mas bien) y de otras series tambien conocidas, digimon, one piece,...

Espereo ke os guste:



REC

-Prueba de doblaje 1: http://www.youtube.com/watch?v=ELDGCfJ_PrY



-Prueba de doblaje 2: http://www.youtube.com/watch?v=_vg0uY_ZMeU



ONE PIECE



-GEUK GARA! 1.opening en euskera: http://www.youtube.com/watch?v=2FKTxKRPXkg



-El carnaval Dance de Jyango: http://www.youtube.com/watch?v=iwqkm2EUu0o  



DIGIMON SAVERS



Opening: http://www.youtube.com/watch?v=k_k-K9q5LbA NUEVO



Montaje: http://www.youtube.com/watch?v=g5cp00xYj48



Ending: http://www.youtube.com/watch?v=ADLbDiA3sZc NUEVO







Este doblaje nada tiene ke ver con todo lo visto hasta aora,me explico:

El ultimo a?o que estuve cursando en Barcelona, hubo un casting de doblaje para un proyecto de animacion de fin de carrera ke tenian unos chavales de la universidad de la Pompeu, hiceel casting y al de 15 dias me llamo el cordinador delos doblajes y me dio el papel protagonista(Dani). Este doblaje es el unico realmente inedito y original y profesional ke heecho jamas, espero ke os guste^^:



COMO DIOS MANDA

http://www.youtube.com/watch?v=wOA_9dXZyp0



Estos doblajes son los proyectos de fin de curso ke hicimos en ESTUDIS ROCA en BARNA^^



COMIC PARTY(yo soy kien dobla en euskera solamente) NUEVO

Mini episodio 1 parte 1: http://www.youtube.com/watch?v=geReBwyhx4k



Mini episodio 1 parte 2: http://www.youtube.com/watch?v=LCRrbDJach4



Mini episodio 1 parte 3: http://www.youtube.com/watch?v=479QVFv7DAU



Mini episodio 2: http://www.youtube.com/watch?v=PfoiAQ33CyY



Mini episodio 3(solo doblado la mitad): http://www.youtube.com/watch?v=DFBuEfEBou8



DONS PLUM(soy el unico ke dobla en castellano, voz masculina porsupuesto jajaja)



TAKE 1: http://www.youtube.com/watch?v=GNFhp4mMSfU



TAKE 2: http://www.youtube.com/watch?v=BQAMkrHVu9M



TAKE 3: http://www.youtube.com/watch?v=N1nxXYx5HSU



TAKE 4: http://www.youtube.com/watch?v=3H8JQbI1o2Y
EUSKAL-ENCODINGS, euskaraz bizitzeko beharreko guztia!

Aju


Taichisan

A?adido el recien echo doblaje de DIGIMNON SAVERS y segunda pruebade doblaje de REC^^
EUSKAL-ENCODINGS, euskaraz bizitzeko beharreko guztia!

Taichisan

Novedad a?adida, ONE PIECE, el festival dance de Jyango, corto de la segunda pelicula de ONE PIECE, como siempre todas las voces las he doblado yo(se nota) y e intentado basarme en las voces originales castellanas^^ espero ke os guste, agur!
EUSKAL-ENCODINGS, euskaraz bizitzeko beharreko guztia!

baronluigi

Pues ya te he mandado un privado diciendolo, pero te lo digo ahora tambien, voy a recomendar tu video en el foro de doblaje mas importante de espa?a.... que esta lleno de fans de One piece...y haber que dicen



Siempre claro, que tenga tu permiso



Estoy a la espera



Un saludo :wink:

jonnydbz

Joder Taichisan, eres todo PRO (profesional), jajaja, encima poniendole esa voz de pito al minimon ese XDD
Euskal-Encodings aurrera jarraitzerik nahi? Web orriaren gastuetarako diru bilketa

Taichisan

Gracias a todos, veo ke he tenido muchisimas visitas y el ke mas a gustado son el corto de ONE PIECE y el montaje de DIGIMON SAVERS^^ proximamente empezare a poner tambien doblajes de imagen real porke veo ke la gente me lo pide jejeje, MUCHISIMAS GRACIASA TODOS POR VUESTOR APOYO^^
EUSKAL-ENCODINGS, euskaraz bizitzeko beharreko guztia!

baronluigi

Me acabo de fijar una cosa Taisichan, al doblar a Nami has cogido una entoncacion parecidisima a la que toma algunas veces IKER DIEZ a la hora de doblar a ni?os..



Sobre todo en la frase en la que dices que sera mejor que se vayan para que la marina no les descubra



Haber si alguien mas lo nota :lol:

Taichisan

XDDDDD, pues fijate ke ni yo mismo mehe dado cuenta, aunke di ke este doblaje lo hice hace ya 2 a?os asike....



Porcierto actualizado el POST con una sorpresita ke realmente tenia en la manga, el doblaje original de : COMO DIOS MANDA^^



Este doblaje nada tiene ke ver con todo lo visto hasta aora,me explico:

El ultimo a?o que estuve cursando en Barcelona, hubo un casting de doblaje para un proyecto de animacion de fin de carrera ke tenian unos chavales de la universidad de la Pompeu, hiceel casting y al de 15 dias me llamo el cordinador delos doblajes y me dio el papel protagonista(Dani). Este doblaje es el unico realmente inedito y original y profesional ke heecho jamas, espero ke os guste^^:
EUSKAL-ENCODINGS, euskaraz bizitzeko beharreko guztia!

jonnydbz

Dojer Taichisan, ya he visto eso del fandub XD, est?s hecho un fr... PRO, haber k?mo os sale es una buena idea, jajaja.
Euskal-Encodings aurrera jarraitzerik nahi? Web orriaren gastuetarako diru bilketa

Taichisan

A?adidos opening y ending de SAVERS y el doblaje ke hice en BARNA de COMIC PARTY.
EUSKAL-ENCODINGS, euskaraz bizitzeko beharreko guztia!