Ren eta Stimpyren showa 1-4, 7-8, 11-12, 14/61 [E-Mule]

Sortzailea Aju, 2008ko Irailaren 11a, 17:21:38

« Aurrekoa - Hurrengoa »

0 erabiltzaile guztira eta 2 Bisitariak erabiltzaile gai hau ikusten ari dira.

Aju

2008ko Irailaren 11a, 17:21:38 Azken aldaketa: 2012ko Martxoaren 05a, 11:28:55 zumarra(e)k egina
<a href="ed2k://|file|Ren%20eta%20Stimpyren%20showa%20-%2001%20-%20[Euskal-Encodings].avi|230019072|971F4B9A4DBB8264BA9E226904AA5CC7|h=XGGZHTXXK35IWZV2XVIWCAMRC37GKCH3|/|sources,85.86.254.181:37048|/">Ren eta Stimpyren showa - 01 - [Euskal-Encodings].avi</a>
<a href="ed2k://|file|Ren%20eta%20Stimpyren%20showa%20-%2002%20-%20[Euskal-Encodings].avi|234477568|CEB0314D9F88F812DCAFE5E01944E799|h=LX6XPN73VHSUVAGH5VYZUZAFJMSTS7LK|/|sources,85.86.254.181:37048|/">Ren eta Stimpyren showa - 02 - [Euskal-Encodings].avi</a>
<a href="ed2k://|file|Ren%20eta%20Stimpyren%20showa%20-%2003%20-%20[Euskal-Encodings].avi|234520576|21D32A9AFD626B79C44979264BC483A9|h=NHEUIJOA3SYX4DX7BFJGC4P2W4ETZIKT|/|sources,85.86.254.181:37048|/">Ren eta Stimpyren showa - 03 - [Euskal-Encodings].avi</a>
<a href="ed2k://|file|Ren%20eta%20Stimpyren%20showa%20-%2004%20-%20[Euskal-Encodings].avi|234829824|610BB437A6B676D1BED18E6677CBB3B4|h=ID6QYJMWTDKN73EBCVJMI2XGBD6PNVAR|/|sources,85.86.254.181:37048|/">Ren eta Stimpyren showa - 04 - [Euskal-Encodings].avi</a>
<a href="ed2k://|file|Ren%20eta%20Stimpyren%20showa%20-%2007%20-%20[Euskal-Encodings].avi|228153344|50C9D56DF2892DF020034A927D3F8DDA|h=FK4OQZDOZJAONX6EB7GFTVHEKLKMHZGT|/|sources,85.86.254.181:37048|/">Ren eta Stimpyren showa - 07 - [Euskal-Encodings].avi</a>
<a href="ed2k://|file|Ren%20eta%20Stimpyren%20showa%20-%2008%20-%20[Euskal-Encodings].avi|234289152|1FDC8E75B1F3324F673ED4C4F49C2740|h=DQ7CZGYNA24IBZP4JUVQFHJUPMRVHIHX|/|sources,85.86.254.181:37048|/">Ren eta Stimpyren showa - 08 - [Euskal-Encodings].avi</a>
<a href="ed2k://|file|Ren%20eta%20Stimpyren%20showa%20-%2011%20-%20[Euskal-Encodings].avi|227987456|C1A177C6A71F0A60A63A46CE372E725F|h=IZAJ7SLBHPEHPFWODLOD3AWH6GYVU4YI|/|sources,85.86.254.181:37048|/">Ren eta Stimpyren showa - 11 - [Euskal-Encodings].avi</a>
<a href="ed2k://|file|Ren%20eta%20Stimpyren%20showa%20-%2012%20-%20[Euskal-Encodings].avi|231112704|2AAA35AE6FA2B5CB38A3F2F2AD71629A|h=EN7EB7MI2VKG572TIVDCDOEF3VQXQVDF|/|sources,85.86.254.181:37048|/">Ren eta Stimpyren showa - 12 - [Euskal-Encodings].avi</a>
<a href="ed2k://|file|Ren%20eta%20Stimpyren%20showa%20-%2014%20-%20[Euskal-Encodings].avi|238077952|1120A69E1E077C73B5556DD9923374D0|h=H7YPR4BHMQWZ6TBM5LTZMLZZD6PHC5RA|/|sources,85.86.254.181:37048|/">Ren eta Stimpyren showa - 14 - [Euskal-Encodings].avi</a>

Aju

Momentuz gaur eman duten bideoarekin igotzen dut, baina Ronbinek badirela dvdak esan du, eta wikipedian irakurri dudanez 2006ean dvd edizio bat atera zuten, beraz, bideook lortzen badira berriro igoko dira.

jonnydbz

Eskerrik asko Aju, barre batzuk botatzeko balioko dit xD
Gracias Opentrad, eta bete pozaren bizia eta zoriona itzuli egoteko.

Gracias Opentrad, por haber vuelto y llenarme la vida de alegr?a y felicidad.

aupareal

marrazki bizidun earrak zien, komeni da gaur eungo umek hauek ezautzea (nik estiloko vaca y pollo-re ikusten nittun erderaz)

lan zoragarrie itten ai zeate, eskerrikasko
Chris Anker Sorensen, hau bai txirrindulari earrrrra. Aupa Chris!!!

Aju

DBZko 288. atala osorik igotzen dudanean (ez dakit zergatik baina oraindik ez du igo, besteak aspaldi igo dira) emulea kenduko dut, Ronbinek pasatu didan torrenta jaisten izateko konexio osoa (oso azkar doa).

Jarri dudan atala jaisten zaudetenok, emaiozu pause badaezpada, ze seguruena bigarren bertsio bat aterako dut bideo hobearekin.

jonnydbz

Horregatik ez kezkatu, ze nahiz eta zuk guztiz ez igo nik osorik daukat. Harrigarria benetan xD
Gracias Opentrad, eta bete pozaren bizia eta zoriona itzuli egoteko.

Gracias Opentrad, por haber vuelto y llenarme la vida de alegr?a y felicidad.

Aju

ah klaro, arsenicum ere badago. Klaro, berak igoko zuen asko eta horregatik deskonpetsazio hori.

jonnydbz

Galdera bat, dvdripak jeistean dualean aterako duzu edo ez?? Agian norbaitek bertsio originala ere nahiko du honekin.
Gracias Opentrad, eta bete pozaren bizia eta zoriona itzuli egoteko.

Gracias Opentrad, por haber vuelto y llenarme la vida de alegr?a y felicidad.

Taichisan

Aipamenaren egilea: jonnydbz  Noiz: 2008ko Irailaren 14a, 21:04:14
Galdera bat, dvdripak jeistean dualean aterako duzu edo ez?? Agian norbaitek bertsio originala ere nahiko du honekin.


ni espero dut baietz, batez ere bertsio originala egotekotan aberatsagoak direlako releaseak^^
EUSKAL-ENCODINGS, euskaraz bizitzeko beharreko guztia!

Aju

Nik ez dut nahi egia esan, desengainatu naiz dualaren kontu horrekin, inork ez du erabiltzen eta jendeak kendu eta emulean jartzen dizu euskarazko audioa bakarrik daukan bideoa, baina beno, ezer ez da kostatzen sartzea eta utziko dut...

jonnydbz

Hala ere ez da berdina japoniera edo ingelesa, lehenak ez du inork ulertzen, bigarrenak aldiz bai. Gainera baliteke ingelesarengatik iturriak lortzea.
Gracias Opentrad, eta bete pozaren bizia eta zoriona itzuli egoteko.

Gracias Opentrad, por haber vuelto y llenarme la vida de alegr?a y felicidad.

Aju

2008ko Irailaren 15a, 01:06:00 #11 Azken aldaketa: 2008ko Irailaren 15a, 01:07:46 Ajubita(e)k egina
Keba, ingelesa nahi duenak askoz hobeto izango du ni jaisten nabilen torrenta jaistea, mega gutxiago, eta batez ere, askoz hobeto konpartituta egongo da.

EDIT: ez dakit azkenean mereziko duen dvdripa jaisteak, ze 18 kapitulu besterik ez daude, gainontzekoak tvrip txarrak dira, eta ETBk erabiltzen duen bideoa oso oso ona da.

Taichisan

Aipamenaren egilea: Aju  Noiz: 2008ko Irailaren 15a, 01:06:00
Keba, ingelesa nahi duenak askoz hobeto izango du ni jaisten nabilen torrenta jaistea, mega gutxiago, eta batez ere, askoz hobeto konpartituta egongo da.

EDIT: ez dakit azkenean mereziko duen dvdripa jaisteak, ze 18 kapitulu besterik ez daude, gainontzekoak tvrip txarrak dira, eta ETBk erabiltzen duen bideoa oso oso ona da.


Dena den, ni behintzat Dualean hartzen dut telesaila asike dualean egitea ez da arazoa^^
EUSKAL-ENCODINGS, euskaraz bizitzeko beharreko guztia!

Aju

Ba nik igo dudanak ez zeukan e, nik audio bakarra hartzen dut.

Niretzako gure burua engainatzea da, inork ez du erabiliko, mega gehiago dira, eta gero jendeak kendu egiten du audioa. DVDripak dualean utziko ditut, baina besteak grabatzen ditudan moduan egingo ditut.

jonnydbz

18 atalak zer dira lehen denboraldikoak?? Googlen bilatuz 2 denboraldikoak aurki daitezke
Gracias Opentrad, eta bete pozaren bizia eta zoriona itzuli egoteko.

Gracias Opentrad, por haber vuelto y llenarme la vida de alegr?a y felicidad.