Beno, hemen jartzen dut ikusi dudana. Esan beharra daukat hau egiten dudan azken aldia dela, ze atala ikustea, akats bakoitzeko gelditzea eta transkripzioak egitea, nahiko neketsua da eta denbora behar da, eta ez daukat asko.
Hasieran KATU BELTZ FANSUBek AURKEZTEN DU jarriko nuke. Agian marra behar du FANSUBek, baina izen propio bezala har daiteke.
01:19: Esaldi hasiera maiuskulaz hasi behar da.
01:41: armak erabiltzeko baimena daukazue . -> daukazue. (hutsune bat soberan dago puntuaren aurretik)
03:12: E- ez dakit... -> E-ez dakit... (hutsune bat sobran dago) (horrelako tartamudeoak errepasatu, ze baten baten marra osteko letra maiuskulaz ikusi dut, berdin da nola egin, baina beti estilo berdina erabiltzea ondo legoke)
03:49: Hitzegin, esan horri buruz dakizuna ->
Hitz egin04:04: Erretiratu gaitezen. ->
Erretira gaitezen.
04:47: Gizadiak
ezin zezaken gauza bakarra ->
egin zezakeen04:59: Honetan, batez ere, erdiko zatia konplexua da, eta irakurtzean liosoa. Hori beste modu baten jartzen saiatuko nintzateke. Aparte, "kontratatzaileak" minuskulaz jarri duzu, nik "panpinak" ere minuskulaz jarriko nuke. Hemen jartzen dizut nire proposamena, baina ez du esan nahi hobeto dagoenik.
Ahalmen bereziko jendearen esistentzia, |
|
Ahalmen bereziko jendearen existentzia, |
"kontratatzaileak" bezala ezagunak, |
|
"kontratatzaileak" bezala ezagunak, |
eta "Panpinak" deituriko haien |
|
eta haien medium pasiboen existentzia, |
medium pasiboen esistentzia |
|
"panpinak" deiturikoak, |
atearen agerpena baino aste bat |
|
atearen agerpena baino aste bat |
geroago ezagutu zen. |
|
geroago ezagutu zen. |
06:56: frantziako kanpo-segurtasun ministerioarekin
erlazioan zegoela zioten. ->
lotuta zegoela edo
loturak zituela agian hobeto,
Frantziako maiuskulaz jarri behar da.
07:06: Momentu
hauetan,
Frantziar agintari
ak berekiko erlazioa ezeztatu dute. -> Momentu
honetan,
frantziar agintari
ek berarekin zerikusirik ez dutela esan dute. (frantziar minuskulaz da)
07:10: Heriotzaren
kausa? -> ez dago gaizki, baina ez bada arrazoi bereziren batengatik kausa erabili,
arrazoia edo
zergatia proposatzen ditut (7:35ean ere kausa erabiltzen da.), agian kausa medikuntzan erabiltzen den hitza da.
07:16: kontratatzaileren baten... ->
K (maiuskulaz esaldia hasiera delako)
07:46: Zurrumurruak zurrumurruak besterik ez dira -> Zurrumurruak
, zurrumurruak (
koma)
07:49: Ongi da... ->
estilo arraroa dauka, oso lodia, nahita jarri duzu?
07:51: non da merkantzia? ->
N (esaldia hasiera)
08:23: iada? ->
jada
08:46: pertsona
arrut orori ->
arrunt08:52: Kontratatzaileekin erlazioa
duan informazio guztia erabateko sekretua da. ->
duen09:02: esaldi amaierako puntua falta da.
09:10: hau ez da ondo ulertzen, zerbait falta dela ematen du. Uste dut horrelako zerbait izango zela:
Kasu hau da, kontratatzaile honek, BK201 bezala ezaguna, |
|
Kasu hau lehena da, kontratatzaile honek, BK201 bezala ezaguna, |
eta nire Inteligentzia Departamenduko, Kanpo |
|
eta nire Inteligentzia Departamenduko Kanpo (komarik ez) |
Arazoetako Laugarren Dibisioak elkar topatzen dutena. |
|
Arazoetako Laugarren Dibisioak elkar topatzen dutena. |
09:58: Hemen aldaketa hau proposatzen dut, uste dut errazago ulertzen dela horrela:
O, telefono deiak egiteari uzten ez dion |
|
O, hilarriak saltzeko telefono deiak |
hilarriak saltzen dituen hori zara beraz, |
|
etengabe egiten dituen hori zara beraz! |
(Hurrengo esaldia maiuskulaz hasten da, beraz, esaldi hau puntuz edo harriduraz amaitu beharko litzateke)
10:27: aldatuz gero ondoren koma jarri (... aldatuz gero, ...), esaldi amaieran puntua falta da.
10:37: bezlakoa ->
bezalakoa10:52: deitzan ->
deitzen11:03: diferentzietara ->
desberdintasunetara proposatuko nuke
11:14: A!
, ->koma soberan dago.
11:20: Leek hitz egiten du, baina
estiloa amonarena dauka.
11:40: Objektiboa ordez
Helburua jarriko nuke.
12:52: Zertan
lan egiten duzue zuek biok? -> Zertan egiten duzue
lan zuek biok? jarriko nuke.
Estilo lodia dauka, nahita dago?
13:01: Inmobiliariako agenteak? ->
Estiloa berriz, neska honen estiola horren lodia jarri duzue?
13:08: agenteak gara , badakizue -> koma aurretik hutsune bat kendu behar da.
13:18: gizon honen
estiloa ere lodia da. Ematen du defektuzkoa dela edo horrelako zerbait.
13:20: Txanda
aldetaren garaia da ->
aldaketaren13:24: Neskaren
estiloa berriz.
13:37: Ez nago hain ziur ba ni. -> Ni ez nago hain ziur ba.
13:57: Ongietorriak! ->
Ongi etorriak!
Estilo lodia.
14:05: Jauna,... ->
Estilo lodia. Hurrengo esaldia ere.
17:18: Klub-ean bat batean agertu dira. ->
Klubean bat-batean agertu dira. Klub hitza euskaran barneratua dago, ez da hitz arrotza.
17:25: zer gertatu zaio
Louis-i? ->
Louisi? Izen propioek ere ez dute marra beharrik.
17:38: Louis-ek inori gehiagori ez esateko
ekatu zidan. ->
Louisek eta
eskatu.
17:46: Louisengana.
19:15: Estilo lodia.
20:23: e? ->
E?
20:28: iada eta bain
o ->
jada eta bain
a20:51: Kontratatzaileak ere, batzuetan min hartzen dugu -> Kontratatzaileak ere, batzuetan
, min hartzen dugu
21:06: Estilo lodia.
21:08: Estilo lodia.
21:10: Estilo lodia goian. Berez behean irakurtzea asko kostatzen da, baina lerroak goian jarrita gehiago.
21:13: Estilo lodia.
21:22: Estilo lodia.
21:31: Estilo lodia.
23:52: bain
o -> bain
a. Amaierako puntua falta da.
23:54: Hasiera maiuskulaz. Aurreko esaldiaren jarraipena bada, aurrekoan koma bat jarri edo hiru puntuak.
24:06: itzaltzeko
puntuan dagoen bizi baten argi-
disdira da. -> itzaltzeko
zorian dagoen bizi baten argi-
distira da.
Beno hau da dena. Nonbait hanka sartu dudala uste baduzu, esan lasai. Eskerrik asko berriz ere anime honengatik, ez nuen ezagutzen eta itxura ona dauka. Zorte on zure proiektuekin!!